09/01のツイートまとめ
twryossy

【今日の季語2804:別記③】例句の「やはらかに」は、勝ち力士の所作を通してその安らかな心持ちが的確に表されており、「人分け行く」は土俵を取り囲む見物衆の数の多さを伝えて余すところなく、その力士の小気味良い勝ちぶりまでが目に浮かんでくる。 #jhaiku #kigo
09-01 05:03

【今日の季語2804:別記②】例句にも用いられた別表記の「角力」は、中国で使用された熟字に基づくもの。『日本書紀』垂仁七年七月の記事に見える「捔力」の例はこの流れを汲むもの。「角」には《競う・争う》の字義があり、この熟字は《力を比べる》意を表す。 #jhaiku #kigo
09-01 05:02

【今日の季語2804:別記①】「相撲」の歴史的仮名遣「すまふ」は、古語動詞スマフの終止・連体形の名詞化したものと解するところから出たものであるが、別にその連用形スマヒのウ音便形と解して「すまう」をよしとする立場もある。 #jhaiku #kigo
09-01 05:01

【今日の季語2804】勝相撲(かちずもう):初秋の生活季語「相撲」の傍題の一つでこれに対する「負相撲」も。宮中で開かれる「相撲の節(すまいのせち)」が旧暦七月の行事であることから「相撲」は初秋の季語に定められた。◆やはらかに人分け行くや勝角力(几董) #jhaiku #kigo
09-01 05:00

関連記事
とびぃ
一般
0 0

comment
comment posting














 

trackback URL
http://tobby70.blog83.fc2.com/tb.php/5864-7ccac60a
trackback